уплотнение трубопровода

уплотнение трубопровода
junta del colector, empaquetadura del múltiple

Русско-испанский автотранспортный словарь. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • уплотнение соединения трубопровода — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN pipe joint seal …   Справочник технического переводчика

  • уплотнение стыка — (напр. трубопровода) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN joint liner …   Справочник технического переводчика

  • элемент — 02.01.14 элемент (знак символа или символ) [element <symbol character or symbol>]: Отдельный штрих или пробел в символе штрихового кода либо одиночная многоугольная или круглая ячейка в матричном символе, формирующие знак символа в… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • СТ ЦКБА 011-2004: Арматура трубопроводная. Термины и определения — Терминология СТ ЦКБА 011 2004: Арматура трубопроводная. Термины и определения: 2.29 авария Разрушение сооружений и/или технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрывы и/или выбросы опасных веществ.… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • СО 34.21.308-2005: Гидротехника. Основные понятия. Термины и определения — Терминология СО 34.21.308 2005: Гидротехника. Основные понятия. Термины и определения: 3.10.28 аванпорт: Ограниченная волнозащитными дамбами акватория в верхнем бьефе гидроузла, снабженная причальными устройствами и предназначенная для размещения …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • НП 068-05: Трубопроводная арматура для атомных станций. Общие технические требования — Терминология НП 068 05: Трубопроводная арматура для атомных станций. Общие технические требования: Арматура трубопроводная класс устройств, устанавливаемых на трубопроводах и патрубках сосудов, и предназначенных для управления потоками… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 51365-99: Оборудование нефтепромысловое добычное устьевое. Общие технические условия — Терминология ГОСТ Р 51365 99: Оборудование нефтепромысловое добычное устьевое. Общие технические условия оригинал документа: 3.1 адаптер: Конструктивный элемент оборудования, используемый для присоединения других элементов оборудования различных… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 51365-2009: Нефтяная и газовая промышленность. Оборудование для бурения и добычи. Оборудование устья скважины и фонтанное устьевое оборудование. Общие технические требования — Терминология ГОСТ Р 51365 2009: Нефтяная и газовая промышленность. Оборудование для бурения и добычи. Оборудование устья скважины и фонтанное устьевое оборудование. Общие технические требования оригинал документа: 3.1 адаптер: Конструктивный… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 52720-2007: Арматура трубопроводная. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 52720 2007: Арматура трубопроводная. Термины и определения оригинал документа: 2.29 авария: Разрушение сооружений и/или технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрывы и/или… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ 28996-91: Оборудование нефтепромысловое устьевое. Термины и определения — Терминология ГОСТ 28996 91: Оборудование нефтепромысловое устьевое. Термины и определения оригинал документа: 47 (устьевая) елка: Часть устьевой арматуры, предназначенная для регулирования параметров потока скважинной среды в скважинном… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Закладка выработанного пространства —         (a. stowing, filling; н. Versatz, Bergversatz, Versatzung; ф. remblayage; и. relleno) совокупность процессов по заполнению подземного выработанного пространства шахт закладочными материалами.          З. в. п. применяется для управления… …   Геологическая энциклопедия

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”